Úvodní strana
Novinky
O čajovně
Čajový lístek
Břišní tance
Fotogalerie
Kontaktní informace
Po - pá: 10:01 - 22:02
So - ne: 13:01 - 22:02
   10.9.2010
Orientální večírek v Dobré čajovně
V pátek 10.9. od 18:00 hod se v naší Dobré čajovně bude po delší pauze opět konat orientální večírek s Fatimou Lei a jejími žačkami k otevření nové taneční sezóny v Tanečním studiu Fatima. Všichni jste srdečně zváni na taneční vystoupení spojené s výukovým workshopem s možností vyzkoušet si břišní tance. Vstup je zdarma. Vzhledem k omezené kapacitě sálu je nutno si předem rezervovati místo a to na našem čajofónu: 606812354.
   27.8.2010
Otevírací doba normální!

Na četné žádosti našich štamgastů a také z důvodu konce prázdnin, dovolujeme si ku vašemu prospěchu otevříti od 27.8. čajovnu dle obvyklé otevírací doby. A to:

Po-Pá - 10:01 - 22:02

So-Ne - 13:01 - 22:02

   21.8.2010
Čerstvé čajíky skladem!

Dovolujeme si velectěné zákaznictvo upozorniti, že téměř všechny čaje z naší nabídky jsou doplněny čerstvou sklizní. Přijďte ochutnati!

 

   1.7.2010
Prázdninová otevírací doba

Dovolujeme si upraviti otevírací dobu prázdninovou od 3.7. - 27.8.

Každý den včetně sobot a nedělí takto:

15:00 - 23:00 dle hostů i déle.

Pro skupinky lidí, kteří si čaj či dýmku chtějí užít i v dopoledních hodinách jsme připraveni na objednávku otevříti i dříve. Vše na základě telefonické domluvy. Čajofón: 606812354

   30.6.2010
Orientální ples se Shahnaz
Velevážení, dne 30.6. 2010 od 19:00 hod se uskuteční Orientální ples v K-TRIU v Ostravě Hrabůvce, který pořádá břišní tanečnice Shahnaz. Naše Dobrá čajovna vytvoří na tomto plese orientální atmosféru s čaji ledovými i orthodoxně připravenými. Jste srdečně zváni. Bližší informace u tanečnice Shahnaz
   10.6.2010
Ledové čaje ku schlazení
V tomto parném počasí krom čajů klasických nabízíme také množství čajíků ku schlazení. "Hočiminova limonáda", " Karkáde", "Staroboršov" a další. Rozhodně osvěží !
   10.6.2010
Velečerstvé čaje již skladem!
Velevážení jak jsme již dříve avizovali, čerstvé čaje máme již skladem. Přijďtě ochutnati je nač se těšit. PU TUO FO CHA, LONG JING "Tiger Spring", BI LUO CHUN "Tai Hu", NOKCHA.
   7.6.2010
Čerstvé zelenky již brzy

Dovolujeme si velectěnému zákaznictvu oznámiti, že koncem tohoto týdne, nejpozději v pondělí dorazí na náš čajový pultík čerstvá sklizeň zelených čajů z Číny. LONG JING "TIGER SPRING", BI LUO CHUN CHA "Tai Hu", PU TUO SHAN FO CHA. Těšíme se :-)

   7.6.2010
Darjeeling FF 2010
Velevážení, skladem v naší čajovně jest výběr ze tří druhů Darjeelingů firt flush a to se zahrad slovutných THURBO, GIDDAPAHAR a AVONGROVE. V naší čajovně nabízíme taktéž možnosti vyzkoušení všech tří čajů najednou! a to za cenu příznivou 88,-Kč.

 

©2008 Cajimani, s.r.o.
Čajovna n nic
 Čajový lístek 

ČÍNA - přehled
TCHAJ-WAN – FORMOSA - přehled
ČÍNA - detailní popis
ZELENÉ OVONĚNÉ ČAJE - detailní popis
OVONĚNÉ ČÍNSKÉ ČERVENÉ ČAJE - detailní popis
TCHA-JWAN - FORMOSA - detailní popis
VIETNAM - detailní popis
KOREA - detailní popis
INDIE - detailní popis
LATINSKÁ AMERIKA - detailní popis
AFRIKA - detailní popis
TURECKO - detailní popis
NEPÁL - detailní popis
ANGLIE - detailní popis
SPECIALITY DOBRÉ ČAJOVNY - detailní popis
DOPLŇKY K ČAJI - detailní popis
POKRMY K ČAJI - detailní popis
STUDENÉ ČAJE A NÁPOJE KU SCHLAZENÍ - detailní popis
OREINTÁLNÍ SALÓNEK - detailní popis

Čajový lístek

ČÍNA

ORIGINÁLY V DOBRÉ ČAJOVNĚ
SI MAO LONG ZHU
ESHAN MAO FENG CHA

ŽLUTÉ ČAJE – HUANG CHA
MENG DING HUANGYA
SONG YANG YIN HOU

ZELENÉ ČAJE – LU CHA
HUANG SHAN MAO FENG
BI LUO CHUNG „TAI HU“
LONG JING CHA TIGER SPRING
PUTUO FO CHA
TIAN MU LONG ZHU CHA
LUAN GUAN PIAN
TAI PING HOU KUI
ZHUE YE QING CHA
MAO JIAN
YIN GOU
YIN ZHEN

MODROZELENÉ ČAJE – QING CHA
TIE GUAN YIN CHA SUPERGRADE
TIE GUANYIN SUPERGRADE
„KUNG FU CHA“
FENG HUANG DAN CONG „MI LAN“
HUANG JIN GUI
FENG HUANG DAN CONG „MI LAN“
DA HONG PAO
LU MU DAN
DA FANG
DIAN LU CHA
ZHU CHA
CHUN MEI CHA

ZELENÉ OVONĚNÉ ČAJE
GUI HUA CHA
MOLI HUA – QUE SHE JIAN
MOLI HUA CHA

BÍLÉ ČAJE – BAI CHA
BAI MU DAN CHA
SHOU MEI CHA
SHUI XIAN CHA
SE ZHONG
WU LONG CHA

ČERVENÉ ČAJE – HONG CHA
CHENG HAO CHA
QI HONG MAO FENG CHA
HONG MU DAN
QI HONG CHA
DIAN HONG CHA
ZHENG SHAN XIAO ZHONG CHA

TMAVÉ ČAJE – HEI CHA
LIU BAO
PUERLA – TUO XIANG CHA WAN
PU ER CHA
ZHAO LI QIAO CHA
TUO CHA
CHITSE BEENG CHA
LIU BAO BING CHA
QING BING CHA
ZHU YE PU ER CHA

AROMATIZOVANÉ ČERVENÉ ČAJE
LI ZHI CHA, ŠVESTKOVÝ, VANILKOVÝ, ZÁZVOROVÝ A MANDLOVÝ ČAJ

KLENOTY V DOBRÉ ČAJOVNĚ
TAJEMSTVÍ POKLADŮ

Na začátek strany

TCHAJ-WAN – FORMOSA

OSLAVA ČAJE VE STYLU KUNG-FU

BAI HAO – FORMOSA FANCY OOLONG
TUNG TING – FORMOSA JADE OOLONG
BAO ZHONG – FORMOSA POUCHONG
FORMOSA BI LUO CHUN CHA

VIETNAM
CHÉ XANH

KOREA
NOK CHA

JAPONSKO
ZELENÉ ČAJE – RYOKU CHA
MATCHA KYOTO
GYOKURO KYOTO
TAMARYOKUCHA KYOTO
SENCHA KYOTO
BANCHA KYOTO
KUKICHA KYOTO
GENMAICHA KYOTO
HOJICHA KYOTO

JAPONSKÉ ČAJOVÉ SMĚSI
MATCH IRI SENCHA
MATCHA IRI GENMAICHA
KYOTO KINEN


INDIE
ČERNÉ ČAJE ORTHODOKSNÍ
FIRST FLUSH DARJEELING
SECOND FLUSH DARJEELING
DARJEELING HIMÁLAJ
ASSAM BRÁHMAPUTRA
NILGIRI ŠIVA FOP

ČERNÉ ČAJE CTC
ASSAM CTC – KUNDALIMUKH

SRÍ LANKA
CEYLON ADAM´S PEAK
CEYLON TIGER RIVER
CEYLON MOSLIM TEA

LATINSKÁ AMERIKA
MATÉ RANCHERO
MATÉ PAMPERO
MATÉ DE PARAGUAY
RANCHO AMIGO

AFRIKA
KENIA FOP
ROOIBOS

TURECKO
RIZE CAY
SAHLEP
SAHLEP S JAHODAMI

NEPÁL
NEPÁL ILAM STGFOPI
NEPÁL KANYAM

ANGLIE
EARL GREY

SPECIALITY DOBRÉ ČAJOVNY
VZPOMÍNKA NA BOMBAY
ČAJ, ČAJE, ČAJ
YOGI ČAJ
VŮNĚ KAŠMÍRU
POUŠTNÍ DUNA
BOSTON TEA PARTY
VZPOMÍNKA NA JERUZALÉM
VZPOMÍNKA NA ISTANBUL
VZPOMÍNKA NA OMDURMAN
ČAJ EDWARDA LEARA
ČAJ PANA K.H. MÁCHY
MALAJSKÝ TYGR
RUSKÁ KARAVANA

DOPLŇKY K ČAJI
ČAJOVÉ SUŠENKY
SEZAMKI
KANDOVANÝ ZÁZVOR
EXOTICKÁ SMĚS
DÝŇOVÁ SEMÍNKA
PISTÁCIE
JAPOSNKÁ SMĚS
CHALVA
MILCŮV PAMLSEK
MILCŮV PAMLSEK II.
MLÉKO
MED

POKRMY K ČAJI
KUSKUS „DERVIŠ“
KUSKUS „MUSTAFA“

BABA CHANOUGE
HOMMOS

PITA SE SÝREM
PITA TOMATO
PITA FATIMA
PITA FRED
PITA LIBANON
PITA SE SKOŘICÍ
PITA


STUDENÉ NÁPOJE
VYCHLAZENÉ KYOTO KINEN
STAROBORŠOV
LASÍ – VZPOMÍNKA NA ŠRÍNAGAR
LEDOVÝ „ČERNÝ DRAK“
LEDOVÉ MATÉ RANCHO
VZPOMÍNKA NA SLUNÍČKO
VZPOMÍNKA NA TEPLICE
HO ČI MINOVA LIMONÁDA

MINERÁLNÍ VODA

JUICE AL WAHA
JUICE PAMPA
ŠEJKŮV SAHLEP

KOUŘ SALÓN ORIENT

VODNÍ DÝMKA
MAROCKÉ MENU
TURECKÉ MENU

Na začátek strany

ČÍNA

Čína je kolébkou čajovníku a také jedním z největších producentů čaje na světě. V Číně se zpracovávají všechny sorty čaje. Od čajů nefermentovaných zelených, přes částečně fermentované polozelené a bílé, dále pak fermentované čaje červené a dodatečné fermentované tzv. tmavé až po sortu čajů žlutých. Tradice ve zpracování a popíjení čaje je nezměrná, navíc znamenitou kvalitou podepřená. Proto je Čína tak hojně v nabídce Dobré čajovny zastoupena.

SIMAO LONG ZHU
Dračí perly.
Výběrový zelený čaj svinovaný ručně do pravidelných kuliček velikosti lískového ořechu. Celoroční sklizeň spolu s užitím mostu leteckého Kunming – Praha jest garancí čerstvosti kontinuelní...

ESHAN MAO FENG CHA [ešan mao feng čcha]
Vzpomínka na čajového krále.
Znamenitý zelený čerstvý čínský čaj z produkce věhlasné čajové provincie Yunnan. Jiskřivý světlezelený nálev dává prožit v šálu neopakovatelnou rozkoš z chuti a vůně, jež jsou nennapodobitelny žádným jiným čajem. Vysoce ušlechtilý vzhled, stříbřitě ochmýřený dlouhý tipsový list, pevně podélně svinutý. Čaj sytě čerstvé trávové vůně, nálev čiré až světlezelenkavé barvy, blahodárné chuti, s čajomilecky lehce omamnými účinky.

ŹLUTÉ ČAJE – HUANG CHA [chuang cha]
Čínská čajová literatura a prakse nabízejí dvé náhledů na “žlutý čaj” – nejvzácnější to typ čaje vůbec: Buď se tento uvádí coby čaj technologicky odlišný (konkrétně lehce fermentovaný), nebo coby nejvybranější sorta čaje každé provincie co dar (lépe snad daň) císařskému dvoru dodávaná (žlutá jest barvou císařskou).

ORIGINÁLŮ DVÉ V DOBRÉ ČAJOVNĚ

MENG DING HUANG YA [men ting chuan ja]
Žluté výhonky od hory Meng Ding.
Sám zakladatel světového čajovnictví mnich Wu Li Zhen dohlíží ze svého mlžného piedestalu v klášteře na úbočí hory Meng na kvalitu čaje tohoto bájného. Právě před jeho sochou padly při výpravě Spolku milců čaje do dalekého Sichuanu poslední pochybnosti.

SONG YANG YIN HOU [song jang jin chou]
Packa stříbrné opice.
Čínský žlutý, vysoce jakostní čaj z provincie Zhejiang. Tento čaj, vzhledem připomínající packu stříbrné opice, je produkován ve velmi omezeném množství v oblasti Song Yang v období začátku dubna, kdy obloha je „čistá a jasná“. V období vlády dynastie Tang (618 – 907) byl tento čaj dodáván na znamení nejvyšší úcty císařskému dvoru. Podáváme také po čínsku ve sklenici, by tančící čakánky pozorovati lze bylo.

ZELENÉ ČAJE – LU CHA [lü cha]
Čaje, u kterých neproběhl proces tzv.fermentace.

DO PĚTICE V DOBRÉ ČAJOVNĚ

HUANG SHAN MAO FENG [chuang šan mao feng]
Ochmýřené vrcholky ze Žlutých hor.
Čínský zelený čaj z provincie Anhui. Zástupce čajové produkce z přenádherných Žlutých hor uzavírá pětici těch nejznámějších čínských čajů, kterými všemi můžeme se pochlubiti v nabídce Dobré čajovny. (Jsou jimi: Long Jing, Bi Luo Chung, Putuo Fo a Luan Gua Pian).

BI LUO CHUNG „TAI HU“ [piluo čchun taj chu]
Modrozelené spirálky jara od jezera Tai.
Tento skutečný čajový originál, označovaný za čajový persián, je ve velmi malém množství produkován v čínské provincii Jiangsu v malé vísce Dong Shan, ležící na poloostrově obklopeném jezerem Tai. Droboulinké lístky barvy tmavě zelené až stříbřité, tvaru drobných jehliček spirálkovitě svinutých. Nálev průzračně zelené barvy, svěží jemné trávové vůně, chuti decentně svíravé.

LONG JING CHA TIGER SPRING [lung ťing čcha]
Tygří pramen.
Slavná sorta čaje z čínské provincie Zhe Jiang, nesoucí název kultovního místa, které se nachází v horách Tiyun. Tygří pramen je zdrojem té nejlepší vody pro přípravu čaje Long Jing. Plochý pevný list světlezelené barvy – to je průvodní znak pro kvalitní Long Jing. Mezi znalci je čaj z této produkce označován jako špička mezi čínskými zelenými čaji vůbec. Průzračný nálev chutná a voní velejemně i po několika zalitích. Long Jing „Tygří pramen“ je zpracováván ve velkých kovových mísách. Je vhodný pro setkání a rozhovor s nejmilejšími přáteli.

PUTUO FO CHA
(čaj Buddhův z ostrova Putuo Shan)
Tradice pěstování čaje tohoto delikátního téměř dva a půl tisíciletá jistojistě záruku dává, že čaj tento v zahradách mezi kláštery buddhistickými pěstovaný a výhradně ručně zpracovávaný kvalitou superiorní oplývati bude. Dle informací dostupných o zásilku vůbec první do země na kontinentu starém jedná se.

TIAN MU LONG ZHU CHA [tian mu long ču]
Dračí oči (dosl. Perly draka od hory Tian Mu).
Velejemný, vysoce kvalitní zelený čaj z vybraných čerstvých čajových výhodnků, s delikatesní chutí a vůní horského vánku a především unikátním vzhledem. Neboť tento čaj je ručkami čínských sběraček zpracováván v kuličky, jež perlám se podobají, a které v šálu po zalití vodou půvabně se rozvíjejí. Proto je tento čaj podáván také ve sklenici, aby požitek byl dokonalý.

LUAN GUA PIAN [luan kuapchien]
Melounová semínka.
Nezvyklý vzhled tohoto čaje a také skutečnost, že patří do pětice vůbec nejznámějších čajů Číny nás vedl k tomu, že jsme se o tohoto zástupce čajové produkce provincie Anhui začali zajímat. Luan Guapian nás však zaujal i svou nebývale svěží trávovou chutí a tedy dostal šanci státi se dalším representantem Říše středu v nabídce Dobré čajovny.

TAI PING HOU KUI
„Opičí náčelník“ – vícenálevový zelený čaj z okresu Tai Ping v pohoří Juany Shan. Delikátní k pití i na pohled: jemné dlouhé listy, temně zelené, typické jemným rastrem otisku bavlněné látky – pečetí to pečlivého ručního zpracování. Bývá sklízen v období květu divokých orchidejí – odtud i jeho podmanivá vůně.

ZHU YE QING CHA
„Smaragdové bambusové výhonky“. Ojedinělý zástupce čajů z provincie Sichuan. Vrcholové tipsy připomínají drobné bambusové výhonky, nálev je jasně zelené barvy a čerstvé vůně deštného pralesa. Čaj je vhodný k vícerému zalití nejlépe do skla, by tančící čakánky pozorovati lze bylo.

SKANDÁL V DOBRÉ ČAJOVNĚ
Navzdory protestům orthodoxních pijáků čaje se sklonem k vegetariánství byl velitelským rozhodnutí čajového nadšálstva vydán pokyn k přívozu nového typu čaje. Jeho umístění v nabídce Dobrých čajoven jest průlomem v nahlížení na čaj co ústřední až kultovní nápoj. Klobáskovník si však tuto pozornost pro svou kvalitu nesporně zaslouží.

MAO JIAN [mao tjen]
Klobáskovník.
Blahodárné účinky tohoto výběrového zeleného čaje z provincie Hunan na zažívání tuku ze skopového masa byly objeveny pravověrnými muslimy v severní provincii Xinjian již dávno. V nabídce Dobré čajovny se objevuje až nyní co symbol střetávání kultur.

YIN GOU [jin khou]
„Stříbrné háčky“ – drobné čajové lístky rovnoměrně svinuté do tvaru kovově zelených háčků se stříbřitými špičkami. Prostý, leč příjemný čaj – k opakovanému zalití vhodný.

LU MU DAN
„Zelená pivoňka“ vulgo „zelený ježek“ – vybraná varieta z roztodivně tvarovaných čínských zelených čajů, kterážto dává čajovým lístkům volně se rozvinout a vydat tak při opakovaných nálevech veškerou svou vůni a chuť.

DA FANG
„Velký Fang“ – zdařilý nástupce oblíbeného Babského ucha, typický plochým lístkem se zlatavým okrajem, k opakovaným nálevům svolný. Čaj pro běžné pití.

DIAN LU CHA [dian lü čcha]
Nefermentovaná podoba známého čínského čaje ze slavné jihočínské produkce stejnojmenné provincie Yunnan. Čaj k běžnému popíjení, znamenitý k sušeným rybám. Tříděné, rovnoměrné svinuté lístky světlezelené barvy, sytá trávová vůně čerstvého zeleného čaje a plná chuť.

ZHU CHA [ču-čcha]
Perlový čaj.
V Evropě nazývaný Gunpowder. Čaj pro běžné pití, vhodný doplněk k čínské tabuli. Je typický zpracováním do malých pevně svinutých kuliček. Nálev světlezelené barvy chutná a voní lehce kouřově – toto aróma získává čaj v kovových pánvích, ve kterých se v krouživém pohybu čaj suší nad dřevěným uhlí.

CHUN MEI CHA [čan mej-čcha]
Vzácné obočí.
Originální verse standardní sorty zeleného listového čaje k běžnému pití z provincie Zhejiang. V čínských restauracích podává se jako čaj k jídlu. Světlezelené nestejnoměrné lístky svinuté do obloučku, jejichž kovový lesk jest znakem čerstvosti. Průzračný nálev žluto-zelené barvy chutná a voní lehce svíravě.

Na začátek strany

ZELENÉ OVONĚNÉ ČAJE

Čaje, u kterých je dosaženo ovonění pomocí přírodních produktů.

GUI HUA CHA [kuej chua čcha]
Libovonné květy.
Tradiční čínská receptura. Zelený čaj z provincie Anhui ovoněný drobnými kvítky Osmanthus fragrans. Omamná vůně linoucí se z opakovaných nálevů jest po staletí inspirací čínských básníků: „…Jak všední jsou vedle nic švestkové květy a jak těžké se zdají hrozny šeříku.
Omamná vůně konejší můj stesk po muži v dálce…“
Li Ching Chao

MOLI HUA CHA – QUE SHE JIAN [čche še tien]
Jasmínový čaj – Ptačí jazýček. Delikátní sorta jasmínového čaje. Vhodný zejména k popíjení v přítomnosti štíhlých konkubín. Drobné tmavozelené ploché lístečky jsou stejnoměrně svinuté. Pronikavé aróma jasmínu, výrazná chuť s chuťovým dozvukem, jemně euforizující čaj.

MOLI HUA CHA [moli chua čcha]
Jasmínový čaj.
Klasická čínská receptura, zelený čaj ovoněný květem jasmínu arabského. Čaj vhodný k popíjení v odpoledních hodinách. Drobné Zelení lístky svinuté do obloučku s hojným výskytem velkých bílých květu jasmínu.

BÍLÉ ČAJE – BAI CHA [pai čcha]
Čaje, u kterých byla fermentace přerušena jejich usušením.

BAI MU DAN CHA [pai mu tan čcha]
Bílá pivoňka.
Nejvyšší třída této sorty čajů, jež snese i více nálevů. Znamenitý čaj k očistě ducha i těla. Ploché světle zelené lístky s nahnědlým okrajem, s hojným výskytem stříbrných ochmýřených koncových výhonky. Třpytivě žlutavý nálev. Za závojem podmanivě jemné .

SHOU MEI CHA [šou mei čcha]
Obočí douhého věku.
Základní sorta z řady těchto exkluzivních čajů. Vhodný tehdy, když únava se večer vkrádá. Ploché světlezelené lístky s nahnědlým okrajem, třpytivě žlutavý nálev velmi jemné nasládlé chuti a květinové vůně.

YIN ZHEN [jin čen]
Stříbrné jehly.
Zdravé, silné, ale hlavně křehké ochmýřené výhonky jsou sbírány a zpracovávány výhradně ručně v rodišti tohoto ušlechtilého čaje v čínské provincii Hunan. Pravidelným požíváním lze dosící výrazně melancholické nálady.

MODROZELENÉ ČAJE – QING CHA [čching čcha]
Čaje, u kterých proběhl process tzv. fermentace částečně.

TIE GUAN YIN CHA SUPERGRADE [tchie kuan jin supergrade]
Železná bohyně milosrdenství – supergrade.
Nejznamenitější sorta v nejvyšší kategorii mezi polozelenými čaji, proslulý produkt provincie Fujian. Vhodný k popíjení před výstupem na solitérní horu. List masivní, temně zeleno-modrý až zeleno-hnědý, esovitě pokroucený. Výrazné aróma rozkvetlých mandarínkových sadů.

VELEORIGINÁL V DOBRÉ ČAJOVNĚ TIE GUAN YIN „KUNG FU CHA“ [chuang čin kuej]
„Zlatý skořicovník“ – First Flush mezi oolongy. Osobním výběrem na místě podařilo se ekspedici Dobré čajovny do jižním Fujianu zajistit znamenitý kolony z jarní sklizně, typický drobnějším lístkem, svěží vůní a nižším stupněm fermentace.

BÁJNÝ FÉNIX POLAPEN

FENG HUANG DAN CONG „MI LAN“ [fengchuang dancing milan]
Fénix Milan
Jedinečný čaj ze zahrad jihočínské provincie Quangdong.
Mimořádně dlouhý hnědavě zelený list lehce spirálovitě zakroucený vydá v šálu jiskřivě oranžový nálev chuti medovité, s výraznou vůní květů orchidejí. Odtud i čínský název Mi (med) Lan (orchidej). V nálevech mnohých vůně i chuť nekonečně se vyvíjejí…

DA HONG PAO
„Velké šarlatové roucho“ – král severofujianských oolongů z pohoří Wuishan. Legenda praví, že vysoký soudní úředník jednoho dne, vyléčen z chronické choroby pravidelným pitím tohoto čaje, přikryl jeden z keříků svým pláštěm coby výraz díků. Odtud i název. Čaj typický vyšším stupněm fermentace, podmanivou vůní a mohutným „aftertastem“.

SHUI XIAN CHA [šuej sien čcha]
Vodní síla. Vyšší třída čaje typu oolong, zpracovaného ze stejnojmenné variety na jihu Číny. Vhodný k popíjení, když při myšlení jsme vyrušeni. Masivnější listy tmavě zelenohnědé, esovitě pokroucené. Povzbuzující nápoj lahodné chuti, evokující příjemnou sladkost v ústech, výrazného aróma.

SE ZHONG [se čung]
Vybraná komposice modrozelených čajů z jižní oblasti provincie Fujian „Min Nan“ zvané, rodných bratrů do slovutného čaje Tie Guan Yin. Barevnost chuti ovoněním kvítky rozličnými (skořicovník, pepřovník…) pak umocněna jest. Odtud i název, v překladu „barevnou odrůdu“ značící.

WU LONG CHA
Černý drak. Bez další specifikace se jedná o standardní sortu z produkce provincie Fujian, proslulé především věhlasnými typy polozelených čajů. Vhodný k popíjení při večerních rozhovorech. Tmavě zelenohnědý nestejnoměrný list, esovitě pokroucený. Nálev chuti sladkotrpké, s vůní žitného chleba.

ČERVENÉ ČAJE – HONG CHA [chung čcha]
Čaje, u kterých byl tzv. proces fermentace dokonán.

CHENG HAO CHA [čchen chao čcha]
Královský vlas.
Zatím posledním nováčkem v naší nabídce je zástupce čajů z jižního Yunnanu v Číně. Tento plně fermentovaný čaj se vyznačuje velkým obsahem oranžovo- zlatých tipsů, které se v chuti projevují nebývalou sladkostí.
Podáváme v porcelánovém degustačním šálu s konvičkou horké vody na druhý i třetí nálev.

DIAN HONG CHA
Prvotřídní čaj z jihočínské provincie Yunnan. Vhodný k popíjení, když potřeba je překonati samotu. Jemný, stejnoměrně svinutý list hnědočervené barvy, znamenité charakteristicky čajové aróma, plná, lehce natrpklá chuť. Jedná se o velmi pečlivě zpracovávanou sortu čínského čaje určeného pouze na export.

QI HONG MAO FENG CHA [čchi chung mao feng čcha]
Hebké výhonky qimenské. Co protipól ku staletími osvědčenému zelenému čaji typu „Mao Feng“ (na pultících Dobrých čajoven representovanému „Čajovým králem“ – rozhodli jsme se nabídnouti chuťovým pohárkům ctěného zákaznictva novinku posledních let – červený (tedy fermentovaný) Mao Feng z věhlasného čajového okresu simenského (provincie Anhui). Podáváme v porcelánovém degustačním šálu s konvičkou horké vody na druhý i třetí nálev, by hebkost a stejnojakost jarních výhonků (nezvyklé ve fermentované podobě) nejen ochutnanosti, ale i patřiti lze bylo.

QI HONG CHA [čchi chung čcha]
Čaj z provincie Anhui [anchuej], rostoucí v blízkosti řeky Jang´c. Znamenitý k pití zejména po východu slunce pro celodenní svěžest. Má stejnoměrný lístek černé barvy, svinutý do drobných jehliček. Nálev má jemně medové vůně i chuti. V Evropě je čaj Qi Hong znám pod zkomoleným jménem Keemun (Qimen označuje místní název okresu – v překladu Velká brána).

HONG MU DAN
„Červená pivoňka“ vulgo „Červený ježek“ – fermentovaná varieta ručně vázaných čajových tipsů. Čaj svolný k nálevům vícerým.

ZHENG SHAN XIAO ZHONG CHA [čen šan siao čung čcha]
(v překladu Pravá horská malá odrůda)
Proslavený čínský čaj, známý více pod zkomoleným názvem Lapsang Souchong [lapsang sušong], zpracovávaný nad ohništěm z borového dříví, čímž získává specifické aróma po kouři. Vhodný k hovoru u krbu při dýmce. Masivní černošedý list, nálev výrazné ohňové vůně a kouřové chuti.

TMAVÉ ČAJE – HEI CHA [chej čcha]
Čaje, u kterých byl po první fermentaci a usušení tento proces částečně zopakován.

ČÍNSKÉ PEVNOSTI V NAŠICH RUKÁCH LIU BAO CHA [ljupao čcha]
Čaj šesti pevností.
Čaj na pomezí – dodatečně fermentovaný oolong.
První a zároveň jedinečný representant čajových tropů z provincie Guangxi.
Na rozdíl od bratrance Pueru je pro jeho výrobu použit částečně fermentovaný oolong. Z důvodu tohoto podáváme jako čaj vícenálevový.

PU ER CHA
Dodatečně fermentovaný, u nás dříve neobvyklý tmavý čaj z jihočínské provincie Yunnan. Dlouhý svinutý temně hnědý list s šedavým leskem na povrchu. Tento čaj se vyznačuje zcela specifickým (zemitým) aróma starých buddhistických klášterů. Vyžaduje delší čas pro máčení. V šálu je pak nálev až kávově temné barvy. Po prvním překvapení chutná podmanivě. Neobvyklá delikatesa pro labužníky.

PUERLA – YUNNAN TUO CHA XIANG CHA WAN [jünnan tuo čcha sian čcha van]
Puerla.
Dodatečně fermentovaný, u nás dříve neobvyklý tmavý čaj z jihočínské provincie Yunnan. V tomto případě lisovaný do tvaru miniaturních mističek (Xiao Wan), připomínajících bonbónky. Vyžaduje delší čas pro máčení. V šálu je pak nálev až kávově temné barvy. Po prvním překvapení chutná podmanivě. Neobvyklá delikatesa pro labužníky. Od časů Sungské dynastie (960-1279) je tento čaj vyhledávaný pro své vynikající medicinální vlastnosti. Snese vícero nálevů.

ZHAO LI QIAO CHA [čao li čchiao čcha]
Čajová cihla. Exportní název Yunnan Tea Brick, Pu er lisovaný do tvaru cihly.

TUO CHA
Čaj pu Er lisovaný tvaru misky.

CHI TSE BEENG CHA [čchi ce ping čcha]
Svatební koláč.
Čaj Pu Er lisovaný do tvaru koláče. Na jihu Číny v provincii Yunnan tradiční dar při zásnubách co symbol rodiny (kruhový tvar) a dlouhověkosti (Pu Er sám).

LIU BAO BING CHA [liu bao ping čcha]
Čaj Liu Bao lisovaný do tvaru koláčku. Delší zrání odráží se v mohutnosti chuti, kterážto při nálevech opakovaných postupně rozvíjí se.

QING BING CHA [čching ping čcha]
Pu Er zpracovaný původní, generacemi ověřenou technologií – po zavadnutí na slunci jsou čajové lístky lisovány do tvaru koláče, kteréžto jsou poté uloženy k pozvolnému zrání. Čaj vhodný k opakovaným nálevům (luhovati však doporučujeme vždy jen krátce), při nichž pozoruhodného vývoje chuťového dosíci lze.

ZHU YE PU ER CHA [ču je pchuer čcha]
Vůně bambusu – čaj v tubusu vonného bambusu, proslulý produkt z jihočínské provincie Yunnan. Podle zvyklostí tamních obyvatel je syrový čaj pěchován do zelených bambusových tyčí, aby tak získal jemné aroma této exotické rostliny. Po rozštípnutí bambusové tyče cca 30cm dlouhé získáme hnědočerný výlisek drobnolistého čaje. Nálev má jemně nasládlou chuť a vůni ovocného typu.

Na začátek strany

OVONĚNÉ ČÍNSKÉ ČERVENÉ ČAJE

LI ZHI CHA [lič čcha]
Tradičním způsobem aromatizovaný standardní červený čaj.
V tomto případě se jedná o aróma subtropického ovoce lič (litci chinensis). Tato receptura pochází z provincie Guang Dong [kuag tung]. Zejména vhodný k pití, když napadne první sníh. Černý drobný lístek s výrazně nasládlým aróma a mámivou sladkou chutí.

Další čínské červené čaje ovoněné přírodními esencemi v nabídce Dobré čajovny: ŠVESTKOVÝ, VANILKOVÝ, ZÁZVOROVÝ A MANDLOVÝ ČAJ

KLENOTY V DOBRÉ ČAJOVNĚ

TAJEMSTVÍ TŘÍ POKLADŮ
Tři vůně, tři chuti, tři barvy z jednoho čajového keře! Na jednom zlatíčku se v Dobré čajovně setkávají tři zástupci čínského čajového světa:
1. ZELENÝ – LU CHA
Zelená, tedy nefermentovaná podoba známého čínského čaje z produkce slavné jihočínské provincie Yunnan. Tříděné, rovnoměrné svinuté lístky světlezelené barvy, sytá trávová vůně čerstvého zeleného čaje a plná chuť, lehce svíravá.

2. ČERVENÝ – HONG CHA
Prvotřídní červený čaj z jihočínské provincie Yunnan. Jemný, stejnoměrně svinutý list hnědočervené barvy, znamenité charakteristicky čajové aróma, plná, lehce natrpklá chuť.

3. TMAVÝ – HEI CHA
Dodatečně fermentovaný, u nás dříve neobvyklý tmavý čaj z jihočínské provincie Yunnan. Dlouhý svinutý temně hnědý list s šedavým leskem na povrch. Tento čaj se vyznačuje zcela specifickým (zemitým) aróma starých buddhistických klášterů.

Podáváme ve třech specielních soupravách, které se užívají v celém čajovém světě k velice precisním degustacím. Vhodné pro osamocené pijáky čaje…

Na začátek strany

TCHAJ-WAN – FORMOSA

Díky dobrodružným cestám milců čaje do Číny a na Tchaj-wan dnes v Dobrých čajovnách můžeme nabídnouti tchajwanské čaje originelní a tedy nefalšované, což v minulosti v naší zemi nebývalo obvyklé. V naší nabídce se přesto nacházejí i tchajwanské kopie čínských originálů. Jedná se o výjimky, které si však svou kvalitou s originály nezadají.

OSLAVA ČAJE VE STYLU KUNG-FU
Všechny ti níže nabízené tchajwanské originály žádejte v originelní soupravě z Taipei pro tento účel přivezené. (pro četnější společnost)

BAI HAO – FORMOSA FANCY OOLONG [paj chao Formosa fency ulong]
Bílý vlas.
Tchajwanský originál! Nejvyšší třída částečně fermentovaného čaje fujianského typu, vyznačujícího se vyšším stupněm fermentace a převysokým obsahem bílých vrcholových tipsů.
Vhodný ku vzpomínání na Krásku východu.

TUNG TING – FORMOSA JADE OOLONG [tun ting formosa jade ulong]
Zamrzlý vrcholek.
Tchajwanský originál!
Věhlasný nepatrně fermentovaný čaj, který je specielní nožní metodou za vlhka sežmoulán do malinkých nepravidelných oválků. Spolkem milců čaje directně z úbočí bájemi opředené hory Tung Ting přivezený. Vhodný ku rozjímání, když stíny se prodlužují.

BAO ZHONG – FORMOSA POUCHONG [pao čung formosa pušong]
Velmi jemně fermentovaný čaj z čajovníku fujianského typu, dlouhými úzkými listy typický. Po velmi krátké fermentaci zabalen do bavlněného papíru a sušen pečením jest. Odtud také jeho název, jenž v překladu „Balená odrůda“ znamená. Vhodný k popíjení, když bouře odeznívá.

FORMOSA BI LUO CHUN CHA [formosa piluo čchun čcha]
Modrozelené spirálky jara.
Čaj původně produkovaný v Číně.Vhodný k popíjení v bambusovém lesíku za jarního večera. Lístky temně zelené, tvaru podlouhlých jehliček spirálkovitě svinutých. Nálev průzračně zelené barvy, svěží jemné trávové vůně, chuti decentně svíravé, evokující pocit sladkosti.

Na začátek strany

VIETNAM

CHÉ XANH [tje saň]
„Návrat ztraceného syna“ – „Čaj roku 1993“ opět na pultících Dobrých čajoven! Přepečlivě vybíraný zástupce vietnamských zelených čajů, delikátní i po opakovaném zalití.

Na začátek strany

KOREA

NOK CHA
„Zelený čaj“ z pohoří Jirishan na nejjižnějším pobřeží korejském. Sbírá se a zpracovává výhradně ručně – toliko v 30denním období na přelomu dubna a května.
Ve světlezeleném nálevu skrývá se nevídaná chuť „na pomezí“ čajů čínských a japonských.

JAPONSKO
Japonské zelené čaje jsou zpracovávány odlišnou technologií. Po sběru se nechávají projít horkou párou, poté jsou dále zpracovávány, hněteny, sušeny a leštěny. Tím získávají charakteristické, s jinými čaji nezaměnitelné vlastnosti. Především vynikající aróma a svěží zelenou barvu v nálevu. V naší nabídce máme japonské čaje pouze originelně balené, vždy se zaručenou čerstvostí z přímých dodávek z Kjóta zasílaných.

ZELENÉ ČAJE – RYOKU CHA
MATCHA KYOTO

Jedná se o prvotřídní typ práškového velejemně mletého čaje. Matcha je používán při takzvaném japonském čajovém obřadu, kdy je čaj v originelní misce, zvané čakan, šlehán bambuovou metličkou s názvem časen. Hráškově zelený velejemný prášek výrazně trávové vůně je projevem charakteristickým pro kvalitní Matcha. Napěněný nálev má svěží zelenou barvu, nezapomenutelnou chuť, vysoce intensivní. Doporučuje se požívati po desertu neb sladkosti japonské, nikoliv však na lačno. Pozn.: v Dobré čajovně předvádíme pouze fragment tzv. japonského čajového obřadu.

GYOKURO KYOTO
Excelentní vysoce znamenitý japonský zelený čaj. Lahodná chuť a svěží trávová vůně jara dává prožít dotek nebes v šálu. Tento čaj patří k nejvýše ceněným produktům říše Nipponu. Je sklízen na specielně zastíněných polích a je zárukou požitku nevšedního, originelní jeho přípravou pak umocněného. Temně zelený plochý subtilní lístek stejnoměrné velikosti, čerstvé trávové vůně a delikátní chuti.
Typ čaje Gyokuro je vyhledáván pro jeho charakteristicky sladkou chuť.

TAMARYOKUCHA KYOTO
Tamara.
Jedná se o prvotřídní typ zeleného čaje. Vhodný pro sváteční příležitosti. Dává vydatný nálev i po několikerém zalití. Tmavozelený drobný lístek stejnoměrně svinutý. Nálev světlezelené barvy, svěží delikátní chuti.

SENCHA KYOTO
Toto označení nese japonský zelený čaj, který je v současnosti nejtypičtějším čajem japonského trhu. Tato sorta je proslulá zejména svým pečlivým zpracováním. Sencha má velice příznivé účinky na tělo i ducha, které povzbuzuje. Dává vydatný nálev i po několikerém zalití. Vhodný k tichému setkání s nejmilejšími přáteli.

BANCHA KYOTO
Základní sorta zeleného japonského čaje, určeného k běžnému pití. Plochý lístek světlezelené barvy a nálev charakteristické vůně čaje.

KUKICHA KYOTO
Čaj stonkový nebo také řapíkový, u nás čajová rarita. Tento typ čaje bývá také základem při výrobě Hojicha, ale v tomto případě se jedná o vedlejší produkt, vznikající při výrobě delikatesního čaje Gyokuro. Světlezelené řapíky, nálev svěží zelené barvy a jemné trávové vůně. Dává vydatný nálev i po několikerém zalití.

GENMAICHA KYOTO
Specificky japonská delikatesa. Vhodný jako nápoj po obědě. Zpravidla standardní čaj, obohacený smícháním s praženou rýží. Touto kombinací získává své lákavé aróma a neobvyklou chuť. V překladu znamená čaj s neleštěnou rýží.

HOJICHA KYOTO
Delikátní čaj se specifickým aróma. Doporučuje se zejména jako dobrý nápoj po vydatném obědě. Pražené řapíky, někdy i (podle sorty) s netříděným listem světle hnědé barvy. V překladu znamená zlehka pražený čaj. Nálev nahnědlé barvy, vůně čerstvě pečeného chleba, chuti pražené rýže. Dává vydatný nálev i po několikerém zalití.

JAPONSKÉ ČAJOVÉ SMĚSI MATCHA IRI SENCHA [mačča iri senča]
Směs čajů podle tradiční japonské receptury. Kombinací čajů Matcha a Sencha je dosaženo skvělé chuti a vůně. Znamenitý při psaní básní.

MATCHA IRI GENMAICHA
Obdobná kombinace dvou druhů zeleného čaje. Zelený čaj s mimořádně silným aróma. Vhodný pro příležitost nečekaného setkání.

KYOTO KINEN
Vzpomínka na Kjóto.
Receptura z tohoto překrásného města čaje. Zvláštní natrpklá chuť Matcha je v šálu zjemněna mlékem a cukrem, což velmi lahodí. Podává se horké ve sklence o obsahu 0,2 l.

Na začátek strany

INDIE

Indický černý čaj je znám především skrze produkci věhlasných oblastí Dárdžílingu, Nilgiri a Ásamu, kde se na tamních plantážích pěstují vysokou kvalitou známé vyšlechtěných odrůdy čínského a ásamského čajovníku. Čajovník se však pěstuje i v jiných částech Indie, jako je například Sikkim nebo Doars. V naší čajovně však nejsou zástupci těchto oblastí nabízeni, neboť jejich kvalita (v některých případech i cena) není schopna konkurovat úrovni čajů z klasických oblastí.

ČERNÉ ČAJE ORTHODOKSNÍ DARJEELING FIRST FLUSH
V drsném horském klimatu Himaláje, v oblasti Dárdžílingu, se první jarní sklizeň čaje od března do konce dubna nazývá First Flush. U tohoto čaje je především ceněna jeho květinová vůně. Do Dobré čajovny jej nakupujeme přímo u produkční firmy a poté přepravujeme letecky. Díky tomu se do Vašeho šálu dostává čaj, který je zaručeně čerstvý. V nabídce toliko do vyčerpání zásob.

DARJEELING SECOND FLUSH [dardžíling]
Druhá sklizeň čajových lístků probíhá těsně před obdobím dešťů, od konce května necelých 50 dní. Tyto čaje jsou pro svoji chuťovou kvalitu a úžasnou vyzrálost srovnávány s věhlasem vín z Bordeaux. Nabízení zástupci byli velice pečlivě vybíráni již vytříbenými jazýčky milcovskými za účasti čajových živnostníků vícerých. Drobnější zelenožluté lístky s příměsí tmavých tipsů. V nabídce toliko do vyčerpání zásob.

DARJEELING HIMÁLAJ [dardžíling]
Indický čistý vysokohorský černý čaj, ručně sbíraný na

Čajovnawww.cajimani.czČajovna
Dobrá čajovnaSpolek milců čajeDobrá čajovna